Female robber fly |
The female robber fly (Asilidae), also called 'assassins' lie in wait and ambush their prey.
In the milonga, 'muggers' are (usually) women who deliberately get up to dance with a guy, whose invitation they know was meant for someone else, hence mugging. They hijack an invitation, they steal, they intervene between the guy and the woman he intended before he can reach her. They pretend innocuousness and use social embarrassment from both parties to their advantage. It is out and out manipulation of the grossest kind to get what you want for your own ends. It is shocking to experience as the female victim.
Right-thinking guys tactfully do not accept the mugger, even if she is young and pretty. Janis disagrees. She calls a man who dances with a mugger "being a gentleman" but I admire the guy with the character that sees mugging for what it is and who acts accordingly by tactfully indicating his actual choice - and by avoiding inviting muggers.
If a woman made an honest mistake thinking they had been invited when they have not, the man, realising this, will often invite her after he has danced with the intended partner. All of this can be avoided by no woman standing up until the man has comes right up to collect the partner he wants to dance with.
*
Las hembras de la mosca ladrona (Asilidae), también llamadas "asesinas", acechan y emboscan a sus presas.
En la milonga, las "asaltantes" son (normalmente) mujeres que se levantan deliberadamente para bailar con un hombre, cuya invitación saben que estaba destinada a otra persona, de ahí lo de 'asaltar'. Secuestran una invitación, roban, se interponen entre el hombre y la mujer que él pretendía antes de que pueda alcanzarla. Fingen inocencia y utilizan la vergüenza social de ambas partes en su beneficio. Es manipulación pura y dura para conseguir lo que quieren. Es chocante experimentarlo como mujer víctima.
Los hombres que piensan correctamente no aceptan a la atracadora, aunque sea joven y guapa. Janis no está de acuerdo. Ella llama "ser un caballero" a un hombre que baila con una atracadora, pero yo admiro al tipo con carácter que ve el atraco como lo que es y que actúa en consecuencia indicando su elección real, y evitando invitar después a las atracadoras.
Si una mujer cometió un error honesto pensando que había sido invitada cuando, en realidad, él pretendía a la mujer que estaba cerca de ella, el hombre, al darse cuenta de ello, a menudo le invitará después de que haya bailado con la pareja prevista. Todo esto podría evitarse si ninguna mujer se levanta hasta que el hombre se acerque a recoger con la que quiere bailar.
Los hombres que piensan correctamente no aceptan a la atracadora, aunque sea joven y guapa. Janis no está de acuerdo. Ella llama "ser un caballero" a un hombre que baila con una atracadora, pero yo admiro al tipo con carácter que ve el atraco como lo que es y que actúa en consecuencia indicando su elección real, y evitando invitar después a las atracadoras.
Si una mujer cometió un error honesto pensando que había sido invitada cuando, en realidad, él pretendía a la mujer que estaba cerca de ella, el hombre, al darse cuenta de ello, a menudo le invitará después de que haya bailado con la pareja prevista. Todo esto podría evitarse si ninguna mujer se levanta hasta que el hombre se acerque a recoger con la que quiere bailar.
Estoy muy agradecida a Eloísa por su ayuda con la traducción. Cualquier error restante es sólo mío.
No comments:
Post a Comment